改版1997年
500頁
本書の紙書籍は絶版のようで新品では買えないが、この生島訳が評価が高い。
田舎医者ボヴァリーの美しい妻エマが、凡庸な夫との単調な生活に死ぬほど退屈し、生れつきの恋を恋する空想癖から、情熱にかられて虚栄と不倫を重ね、ついに身を滅ぼすにいたる悲劇。厳正な客観描写をもって分析表現し、リアリズム文学の旗印となった名作である。本書が風俗壊乱のかどで起訴され、法廷に立った作者が「ボヴァリー夫人は私だ」と言ったのは、あまりにも有名である。
出典:新潮社公式サイト
[関連]
『ボヴァリー夫人』ギュスターヴ・フローベール、芳川泰久訳(2015・新潮文庫)
amazon 楽天
『ボヴァリー夫人』(上下)フローベール、伊吹武彦訳(改版1960・岩波文庫)
上巻 amazon 楽天
下巻 amazon 楽天